Људи, као што је мој отац, нису схватали, а био сам део нечег.
Někam jsem patřil, ale lidi jako táta to nechápali.
Наравно да сам поносна што сам део Северозападног!
Ano, samozřejmě si cením svých zkušeností z Northwestern. A já si cením těch svých.
Знали су да смо блиски, мислили су да сам део породице.
Věděli, že jsme si blízcí. Mysleli si, že jsme rodina.
Много ми значи што сам ту, са тобом, и што сам део твог живота.
Nemůžu vyjádřit, jak moc to pro mě znamená, být tady s tebou, sdílet tvůj život.
Била сам део испитивања док сам била дете.
Jako malá jsem byla součástí testů.
Све док сам део тог круга, могу да га зову како хоће.
A tak dlouho, jak budu součástí tohoto kruhu, si tomu můžou říkat, jak chtějí.
Видео сам део света у својој канцеларији.
Ne, děkuji. Na svět vidím iz mé kanceláře.
По први пут у животу сам део нечега.
Poprvé v životě jsem něčeho součástí.
Осетио сам да сам део нечега.
Nikito, když jsem byl u námořnictva... cítil jsem, že jsem součástí něčeho...
Изгубио сам део мене који је уживао у животу.
Ztratil jsem tu část mě, která si užívala to, že jsem naživu. Poslouchání hudby a...
Изгубио сам део себе који је уживао...
Ztratil jsem tu část mě, která si užívala to, že jsem naživu.
Сачувао сам део истине да Елена не би оставила све и трчећи дошла кући да помогне.
Neřekl jsem jí celou pravdu, aby nemusela všeho nechat a přiběhnout domů na pomoc.
Први пут била сам део нечега значајног.
Poprvé v životě jsem měla pocit, že jsem součástí něčeho... většího.
А сада након свега што смо прошли... Драго ми је да сам део овога.
Ale teď, po všem, co jsme prožili, jsem ráda, že jsem toho byla součástí.
Сам скоро потписао за њега, али онда сам се сетио сам део Рајан Харди тајним радне групе.
Málem jsem to podepsala, ale pak jsem si vzpomněla, že patřím k tajné jednotce Ryana Hardyho.
Нашла сам део његове прошлости и вратила му је.
Našla jsem střípek jeho minulosti a vrátila mu ho.
Није поверовао да сам део екипе.
Ani nevěřil, že jsem byl s týmem.
Али надам се да могу да разумем Ја сам део тима.
Ale doufám, že pochopíš, že jsem součástí týmu.
По први пут у животу сам осетио да сам део нечег већег од себе.
A poprvé v životě jsem cítil, že jsem součástí něčeho většího, než jsem já sám.
"Осим предивне музике, дивно је знати да сам део глобалне заједнице људи које никад нисам упознао а који су ипак повезани."
"Vedle krásné hudby, je skvělé vědět, že jsem součástí celosvětové komunity lidí, které jsem nikdy nepotkala, kteří jsou ale přesto spojeni."
Имам срећу да сам део ових настојања.
Měla jsem štěstí, že jsem se stala součástí tohoto úsilí.
То је добар осећај који сам добила због тога што ме старац спасио од смртоносне замке на одводу или осећај да сам део заједнице док причам са неким у возу на путу до посла.
Je to dobrý pocit, který jsem měla, když jsem byla zachráněna tím starým pánem ze smrtelné pasti kanálu. Nebo pocit, že jsem součástí komunity, když si povídám s někým ve vlaku cestou do práce.
Искористио сам то као прилику да се повучем из покрета чији сам део био осам година, који је био једини идентитет, заједница и сврха за које сам знао током већег дела живота.
Využil jsem toho jako příležitosti odejít z hnutí, jehož jsem byl osm let součástí, od jediné identity, příslušnosti a cíle, které jsem znal po většinu svého života.
Други саветник ми је рекао након обуке: „Знаш, никада нисам знао зашто сам преживео покољ у мом селу, али сада знам. Зато што сам део језгра новог мирнодопског друштва у Авганистану”.
A další poradce mi na konci školení řekl: "Viš, nikdy jsem nevěděl, proč jsem přežil vraždění v naší vesnici, ale teď to vím, protože já jsem teď součástí jádra nové mírové Afghánské společnosti."
0.30386090278625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?